29 de mayo de 2008

Mayo gay

Durante éste mes dos eventos significativos para la comunidad internacional gay sucedieron:


1. El 17 de mayo es el Día Internacional contra la homofobia. Diversas organizaciones a nivel mundial realizan eventos, conferencias, manifestaciones, subastas y todo aquello que genere la posibilidad de un mundo más abierto. Entre algunas de las actividades puedo mencionar: i) expresiones internacionales contra los régimenes homofóbicos que existen en el mundo digamos Irán, Saudi Arabia y Rusia, por mencionar algunos; ii) subastas auspiciadas por Sir Elton John para recolectar fondos que ayuden a propagar la diversidad y, entre otras; iii) la promoción y cabildeo por la ampliación de derechos civiles ante congresos nacionales como en EE.UU., México, Brasil, Suecia.

2. Este evento es bastante significativo y está vinculado a la Segunda Guerra Mundial, al régimen nazi y su persecusión hacia los homosexuales durante III Reich.

BERLÍN.— A 63 años de la desaparición del Tercer Reich, Alemania rindió ayer un tardío homenaje a una categoría de víctimas de la dictadura que había sido largamente olvidada por los políticos y la opinión pública. En el marco de una sencilla ceremonia a la que asistieron unas 500 personas, el ministro de Cultura del gobierno federal, Bernd Neumann, inauguró un monumento dedicado a recordar a las víctimas homosexuales de los nazis.
El nuevo monumento de Berlín mide 4.70 metros de largo y 3.65 metros de alto y está ubicado bajo los frondosos árboles del parque Tiergarten, casi al frente del gigantesco monumento dedicado a recordar a las víctimas del Holocausto. El cubo de hormigón de color gris sólo tiene una pequeña ventanilla que permite a los visitantes ver a dos hombres besándose -perpetuamente-.
Durante la época nazi más de 50 mil homosexuales fueron perseguidos a causa de su orientación sexual, gracias a un artículo del código penal dictado en 1935. El artículo fue abolido recién en 1969.
Según algunas estimaciones no oficiales, unos 10 mil homosexuales fueron enviados a los campos de concentración, donde no fueron asesinados como fue el caso de los judíos, pero donde la gran mayoría, que lucían en sus harapos un triángulo rosa que los identificaba como parias en los campos, murió a causa de los malos tratos.
Esta política que los nazis sólo aplicaron a los alemanes, con el propósito de purificar la raza aria permitió que los prisioneros homosexuales fueran sometidos a experimentos médicos, como inyecciones de hormonas, lobotomías y castraciones.
“Con este monumento queremos recordar a un grupo de víctimas que fue largamente ignorado por la opinión pública”, dijo Naumann durante la ceremonia de inauguración. “Es también la expresión de nuestra convicción de que la discriminación contra los homosexuales y la gente que piensa y vive en forma diferente no puede tener lugar en nuestra sociedad”, añadió.
En cambio, el alcalde de la ciudad y homosexual declarado, Klaus Wowereit, puso el dedo en la llaga y recordó durante la ceremonia que la sociedad alemana de la posguerra había continuado persiguiendo y discriminando a los homosexuales. “Todavía no existe una igualdad legal y la discriminación se da todos los días, incluso en la tolerante ciudad de Berlín”, insistió el político socialdemócrata.
En la ceremonia de inauguración participaron varias decenas de invitados, pero no estuvo presente ninguna víctima de la persecución. Günter Dworek, portavoz de Asociación de Homosexuales y Lesbianas de Alemania, dijo que el último sobreviviente, había muerto en noviembre de 1995. Pierre Seel fue arrestado en Alsacia en 1941 a la edad de 17 años. En un libro de memorias publicado en 1994, Seel contó que su primer amor, Jo de 18 años, había sido devorado vivo por los perros de los guardianes nazis.
La escena que muestra a dos jóvenes besándose se podrá ver durante los próximos dos años y después será reemplazada por una cinta que mostrará a dos mujeres besándose. Está previsto que en los próximos dos años diferentes artistas crearán videos relacionados con el amor homosexual.
“Con este memorial, Alemania quiere honrar a los perseguidos y asesinados, mantener viva la memoria de la injusticia y establecer un símbolo permanente contra la intolerancia, la injusticia y la marginación social que sufrieron los homosexuales”, señala una placa del monumento.
Fuente EUO.

P.S. De este artículo se obtiene un poco de historia del por qué en la actualidad s eutiliza un triángulo rosa como símbolo del movimiento y de que los artistas que eligieron el monumento son de Orígen Escandinavo y gays. Michael Elmgreen nacido en Noruega e Ingar Dragset nacido en Dinamarca.

23 de mayo de 2008

Para tí mi ST

Así se ven nuestras pieles, como una imagen de la United Colours of Benetton. Yo sólo río, a tí te fascina pero ambos terminamos contemplándonos.
¡Y hoy, te amo!
Så där ser våra hudar ut som en United Colours of Benettons bild. Jag bara skrattar, du tycker det om men båda oss betraktar på varandra.
Idag, jag älskar dig!

18 de mayo de 2008

Sugen på...


... Mexiko (con ganas... ...de México).

Yo disfruto mucho viajar en el metro. En la Ciudad de México, con todo y lo que ello implica, es algo que siempre me atrae. Si por algo nunca compré un coche en México fue por razón del metro, ecológico, funcional y tan folklórico; nunca quisé renunciar a viajar en él, aprovechar el tiempo de traslado y leer un libro, ver a la gente, su comportamiento, lo que sucede, los posibles paisajes, entre otras, no tienen precio. Es el metro, con la más positiva percepción, hasta terapeútico. Si bien no siempre es disfrutable el 80% del tiempo lo es y vale la pena.

Esa costumbre de viajar en el metro sigue acá en Estocolmo y si disfruto mucho esta ciudad es por razón al transporte público. En muchos lugares, sobre todo en USA y México, utilizar éste, es una vinculación directa, en muchos de los casos, a una cuestión de posición social; acá, no es de tal envergadura esa vinculación. Puedo decir que una buena forma de conocer una ciudad es a través del metropolitano. Los paisajes de Estocolmo en invierno, primavera, verano, otoño son de postal.

Siempre cosas interesantes me han pasado en el metro. Y es en él cuando más se me recuerda a México. La razón, muy sencilla, en él, he conocido a otros mexicanos, en él, viví un momento alegré con un borrachín sueco casado con una mexicana, recuerdan el relato, en él, he encontrado las fotos de algunas playas mexicanas, en él, he visto cómo sería un swemex (Dalarnashäst con bigote) y recientemente una anécdota más sobre México me sucedió ahí.

Una pareja sueca abordó el metro justo en la misma estación que yo y se sentaron frente a mí. Me llamaron la atención debido a su belleza bastante peculiar ante mis ojos tanto que no pude evitar mirar el cuello de la chica. Una extraña figura pendía de él, quisé reconocer la forma a primera vista pero ésta no pudo ser mantenida, no es prudente mirar así al prójimo. Sigilosamente y traviesamente me atrevía a observarle de nuevo la figura del cuello, ella se dió cuenta, él también pero ya era tarde, había descubierto de qué figura se trataba.

Para evitar alguna mala interpretación me apresuré a preguntar: -Har ni varit i Mexiko? (¿Han estado ustedes en México?). Un segundo de silencio, una mirada de complicidad entre ellos, y la respuesta fue: -Bueno, sólo yo, dijo ella, en español. ¿Por qué, cómo lo sabes? continuó ella. -Ah, pues reconozco a esa imagen en cualquier lugar fuera de México y señalé su cuello. Me sonrió. Es la Vírgen de Guadalupe, todo mexicano la reconocería sin importar su creencia, le dije. Me sonrió aun más. El chico, no decía nada, su silencio evidenció que no sabía español, optó por mirar a través de la ventana y ver el lluvioso paisaje que se ofrecía entre Gullmarsplan y Skanstull.

La conversación se despachó para dos. He estado tres veces y quiero vivir allá, dijo. Trabajé un tiempo en Guatemala pero primero hay que pasar por México. Hay muchos lugares interesantes en tu país pero Oaxaca es mi favorito, respondió ante mi "interrogatorio". Sonría y sonreía cada que articulaba sus palabras para pronunciar un español-blatte -así como nosotros hablamos sueco-blatte-. Creo que le fue gratificante practicarlo un poquito, se sentía dura la conversación pero por la limitación de la fluidez, no por otra cosa.

¡¿Ah, lees el periódico!? -a forma de continuar la conversación-. Sí, practico tu lengua, jaja. ¿A ver? -y extendió la mano para que le ofreciera el periódico-. ¿Subrayas palabras, por qué?. Es que son las palabras que no conozco, así hago primero, luego llego a casa y las busco en el diccionario. Vaya, pues no son muchas, entonces hablas bien sueco, aseveró. Nä... necesito practicarlo mucho, ya sabes, no es sencillo, le respondí.

¿Cuánto llevas en Suecia?. Cumpliré dos años en junio, el 10 de junio para ser exactos llegué de México. ¿Dos años? ¡y ya lees el periódico en sueco!, qué bien, pero por qué aprendes sueco, es tan pobre idioma, no muchos lo hablan, para mí no tiene sentido, no les comprendo, argumentó ella.

Bueno, pues, si uno vive aquí es como hasta cierto grado una necesidad. Cierto, me pondré a repetir mis lecciones de español, si es que planeo vivir en Mexico. Creo que si, mucha suerte, le dije, Skanstull es mi destino y he nos aquí. Ha det så bra så länge!, le ofrecí.

Pero antes de descender del convoy apeado en la estación volté hacia ellos a forma de confirmar el momento alegre que fue para ambos. Ella me regalo una sonrisa más y dijo para mí, casi susurrando pero perceptible: ¡Viva México!.

Después, ese mismo día, sin caso del momento, de la conversación, de que supiera mi anécdota de la mañana y de forma expontánea mi ST me dijo: Älskling!, vet du vad?, jag är sugen på Mexiko-¡Amorcito!, ¿sabes qué?, tengo ganas de México-. Me alegré más y un pensamiento que ya había tenido anteriormente me vinó de nuevo a la cabeza. Yo no me veo viviendo en Suecia el resto de mi vida. Estoy seguro que el día en que mi ST le conozca me dirá: Älskling!, när skulle vi flytta hit? -¡Amorcito!, ¿cuándo nos mudamos aquí?-.