18 de octubre de 2007

Sponsor

Luego de varios años fuera de México Salma Hayek hizo una visita al país. La "visita" causó polémica perse. Sin embargo, durante una entrevista a "los medios" se sucitó un hecho que dió la nota y no la visita como tal. Las versiones positivas y negativas sobre el suceso sobran en este post la parafernalia entorno a ello dió ya suficientes muestras de ambas posturas.
El lado amable de esto (sic) -frase del tan socorrido, "leal", "puro", "azul", "bendito", "inocente" y las que se anexen, de Roberto Gómez Bolaños, a quien recientemente se le hacen algunas vinculaciones con el crimen organizado, aunque no sabemos si son recientes esas posibles vinculaciones- es una proyección personal.
Así, ella, durante la entrevista olvidó una palabra en español, patrocinadores, y ella sin tapujos dijo, sponsor. La sala se llenó de una rechifla y ciertos comentarios por el uso de una palabra en inglés. En aquel entonces me reservé mi comentario aunque, pensaba que era una exageración aquella osadía de la veracruzana, agradezco haber guardado silencio. Hoy, -sin que tenga nada que ver este "hoy" con otro socorrido personaje mágico-cómico-musical de nuestro México Lindo- caí en el mismo atrevimiento u osadía, olvidé una palabra en español, protagonista, aquí entra mi proyección.
Recurrí al inglés y mis receptores saltaron. No me madrearon porque Dios es grande. Zaz. Recordé el affair-Salma y aproveché la experiencia para que la situación se tornará a mi favor, así también como el narciso de nuestro ex presidente.
Mi razón tengo para haberle olvidado. No he practicado mucho el idioma. Pienso en español, claro, pero no sostengo conversaciones, frecuentes, en el idioma.
Salvo esta semana en la que he tenido dos oportunidades, la de hoy y la del domingo pasado cuando me reuní con Eleniux de petatiux; desde su rancho, o sea, Ejidos de Dalarna lote Falun se descolgó para hacer deberes personales en Estocolmo pero que con todo y ello se dió un espacio para vicentearme, me la pasé a todas margaras.
Pero para que no digan que por no comer frijoles se me olvida lo mio, pues me di a la penosa tarea de comerme unas deliciosas gorditas de frijoles negros y de queso con su respectiva salsa roja, plus un tequilita.
Gracias Salma por dar la nota. Gracias inglés que por una palabra inmersa en el idioma me das para escribir un post.

5 comentarios:

Lorena dijo...

jejeje Rodrigo...a mi también me pasa de vez en siempre...uuff, ya ni para criticar, verdad???....mmmm se me antojaron los frijoles negros y el tequilita... pero pos como no me queda de otra me como un guacamole con una cervecita åbro... que tengas un buen dia precioso... ;-)

Elena dijo...

Ahhh comaFrita... juar juar juar... estas como yo y como muchos, y como esa mexican a la que haciamos alusion el fin de que ya hasta las muletillas se las echa en sueco "aaaahhhh"... uhmmmm... en vez de "esteeee"....
Fijate que yo no vi lo de Salma, pero me paso una vez en los States. Iba caminando por una calle de San Pancho y entonces escuche un grito a mis espaldas:

Guadalupeeeeeee.... dile a la niña que se ponga la "sweraaa" porque ya esta haciendo "friziee" aca 'ajuera.

No manches... casi me volteo de risa y ahora que no se como carajos digo "klarar sig" o "snäll" (entre otras) en español o me da por conjugar el verbo "bicicletear", mi cerebro me grita Guadalupeeeeeee... jijiji.

Te mando un abrazo, yo también me la pase muy chido.
Muchos besos pa ti :D

mercedes dijo...

¿y qué palabra olvidaste?

maga dijo...

JAJAJAJA ese Ro! asi pasa mi chavo, ya ni sentirse mal, porque con tanto chinche idioma que traes en la cabeza una cosa asi se perdona.
Un abrazo

puss

Anónimo dijo...

Que fresita me saliste, eh! Malinchista!
Broma, broma... cualquier persona que lleva un buen rato sin estar rodeado del idioma materno sabe lo que es eso... ni modo.
Ya comenta sobre tus exámenes, no? nos tienes en ascuas...
Salud